2016年「全球港灣城市論壇」圓滿落幕
本次提供之語言服務內容—
同步口譯(口譯廂): 英語、越語
隨行、逐步口譯:英語、日語、法語、西班牙語、韓語、越語
The language services we provided at this forum include:
Simultaneous Interpreting: English, Vietnamese
Escort and Consecutive Interpreting: English, Japanese, French, Spanish, Korean, Vietnamese
論壇緣起
在全球化趨勢與國際經濟環境的變遷脈動下,區域經濟的整合及強化更顯其重要性。透過城際間的交流,經濟、環境、文化等各種面向的資源、知識與人才得以流動,除可鞏固城際間的情誼,並可以此為基礎延伸更進一步的經貿合作,從而創造共同利基,獲取龐大的經濟商機。
「2016全球港灣城市論壇」便是提供世界港灣城市一個交流與合作的互動場域,凝聚國際港灣城市間的合作共識,共同促進港灣城市產業的轉型與都市的發展,並企盼能延續深化國際港灣城市的情誼,累積經貿合作的能量,共創豐富可期的經濟利益。
論壇主軸與四大主題
1. 產業轉型
2. 海洋觀光
3. 港市合作,都市規劃
4. 永續發展
主辦城市
高雄市
與會城市
*台灣
城 市:基隆
與會代表:林永發
職 稱:基隆市副市長
城 市:台南
與會代表:吳宗榮
職 稱:副市長
城 市:澎湖
與會代表:陳光復
職 稱:縣長
*英/美
城 市:Honolulu(美國檀香山)
與會代表:Roy K. Amemiya, Jr.
職 稱:檀香山市副首長
城 市:Baton Rouge (美國巴頓魯治)
與會代表:Melvin Lee Holden
職 稱:巴頓魯治市市長
城 市:Liverpool(英國利物浦)
與會代表:Gary Millar
職 稱:副市長
*紐/澳
城 市:Brisbane(澳洲布里斯本)
與會代表:Graham Quirk
職 稱:布里斯本市長
城 市:Sydney(澳洲雪梨)
與會代表:Bryony Cooper
職 稱:雪梨城市發展規劃及交通部門行政經理
城 市:Auckland(紐西蘭奧克蘭)
與會代表:Angelika Cutler
*歐洲
城 市:Marseille (法國馬賽)
與會代表:Roland Blum
職 稱:馬賽副市長
城 市:Antwerp(比利時安特衛普)
與會代表:Kristof Waterschoot
職 稱:安特衛普港務局總經理
城 市:Copenhagen(丹麥哥本哈根)
與會代表:Jakob Hougaard
職 稱:市長代理人
*中南美
城 市:Callao(祕魯,卡亞俄)
與會代表:Juan Sotomayor García
職 稱:卡亞俄市市長
城 市:Panama(巴拿馬巴拿馬)
與會代表:José Blandón
職 稱:巴拿馬市市長
*日本
城 市:Chiba Prefecture(日本千葉縣)
與會代表:高橋 渡
職 稱:千葉縣副知事
城 市:Mie Prefecture(日本三重縣)
與會代表:石垣 英一
職 稱:三重県副知事
城 市:Kobe(日本神戶)
與會代表:岡口憲義
職 稱:神戶副市長
城 市:Osaka(日本大阪)
與會代表:藪内 弘
職 稱:大阪市港灣局長
*韓國
城 市:Suwon( 韓國水原)
與會代表:廉泰英
職 稱:水原市市長
*東南亞
城 市:Jakarta (印尼雅加達)
與會代表:蘇丹多
職 稱:副省長
城 市:South Maluku Province (印尼南摩鹿加省)
與會代表:Zeth Sahuburua
職 稱:副州長
城 市:Medan (印尼棉蘭)
與會代表:Dzulmi Eldin
職 稱:棉蘭市市長
城 市:Selangor (馬來西亞雪蘭莪)
與會代表:鄧章欽
職 稱:雪蘭莪州拿督
城 市:Penang(馬來西亞檳城州)
與會代表:曹觀友
職 稱:檳州治水委員會主席
城 市:Kota Kinabalu (馬來西亞亞庇)
與會代表:Bahari Haji Hassan
職 稱:副總經理
城 市:胡志明,越南
與會代表:裴春強
職 稱:交通運輸廳長
城 市:Hai Phong (越南海防市)
與會代表:黎清山
職 稱:副市長
城 市:Da Nang (越南峴港)
與會代表:阮玉俊
職 稱:峴港市人民委員會副主席
城 市:Yangon (緬甸仰光)
與會代表:Maung Maung Soe
職 稱:仰光市市長
城 市:Malé(馬爾地夫馬列)
與會代表:Mohamed Shihab
職 稱:馬列市市長
資料來源: http://2016ghcf.org.tw/forum.php 及 http://www.khmice.org.tw/2016ghcf/
提醒您: 口譯敬請於活動日的一個月前做預定
百年傳譯 通達寰宇
グローバルビジネスチャンスを橋渡し
We Translate and Connect the World
百年竭誠為您服務 Contact Bai Nien
TEL: (07) 558-1488
???? E-mail: service@translator.com.tw 或 assistant@translator.com.tw